討論:讓-馬蒂厄-菲利貝爾·塞律里埃
外觀
讓-馬蒂厄-菲利貝爾·塞律里埃因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||||||||
| ||||||||||
本條目依照頁面評級標準評為優良級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有內容譯自英語維基百科頁面「Jean-Mathieu-Philibert Sérurier」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
|
新條目推薦討論
- 哪位法國帝國元帥曾在第一次反法同盟期間在拿破崙一世麾下作戰,是包圍曼托瓦堡壘的法軍攻城軍司令?
- 讓-馬蒂厄-菲利貝爾·塞律里埃條目由Waylon1104(討論 | 貢獻)提名,其作者為Waylon1104(討論 | 貢獻),屬於「People」類型,提名於2025年1月4日 05:33 (UTC)。
- 翻譯自英文維基百科優良條目,同步參選優良條目 --Waylon1104(留言) 2025年1月4日 (六) 05:33 (UTC)
(=)中立請修復哈佛格式錯誤.(+)支持,sfn錯誤已經代為修復--Allervous迷い星のように叫ぼう 2025年1月4日 (六) 06:00 (UTC)- 哪裏?註腳不都可跳轉到參考文獻嗎?--Waylon1104(留言) 2025年1月4日 (六) 05:33 (UTC)
- (+)支持--金色黎明(留言) 2025年1月4日 (六) 06:55 (UTC)
- (+)支持--Shwangtianyuan 不忘初心 牢記使命 2025年1月4日 (六) 16:35 (UTC)
- (+)支持--Banyangarden(留言) 2025年1月5日 (日) 02:37 (UTC)
- (+)支持:已協助修正紅鏈和加入維基共享資源。--英國皇家歐拉夫王子(留言) 2025年1月5日 (日) 03:00 (UTC)
- (+)支持--アレックス Alexwikix 2025年1月6日 (一) 09:41 (UTC)
- (+)支持--樹葉上的雫o(* ̄▽ ̄*)ブ花冷え💮 2025年1月7日 (二) 04:28 (UTC)
- (+)支持--Hibiscus105(留言) 2025年1月7日 (二) 05:08 (UTC)
優良條目評選
[編輯]讓-馬蒂厄-菲利貝爾·塞律里埃(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:政治與軍事人物,提名人:Waylon1104(留言) 2025年1月4日 (六) 05:33 (UTC)
- 投票期:2025年1月4日 (六) 05:33 (UTC)至2025年1月11日 (六) 05:33 (UTC)
下次可提名時間:2025年2月10日 (一) 05:34 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
- 符合優良條目標準:提名人票。翻譯自英文維基百科優良條目,篇幅足夠,自認符合優良條目標準Waylon1104(留言) 2025年1月4日 (六) 05:33 (UTC)
- 符合優良條目標準--Banyangarden(留言) 2025年1月5日 (日) 02:34 (UTC)
- 符合優良條目標準--英國皇家歐拉夫王子(留言) 2025年1月5日 (日) 02:49 (UTC)
- 符合優良條目標準:不過還真不是我要說,每一個條目的重複連結還真多--August0422討論 2025年1月5日 (日) 11:22 (UTC)
- 符合優良條目標準--Aqurs1(留言)三玖天下第一 2025年1月5日 (日) 11:24 (UTC)
- 符合優良條目標準:本條目無問題,非常優質。--我是一隻北極熊 北極熊的皮膚是黑的,毛是透明的 2025年1月6日 (一) 15:18 (UTC)
- (?)疑問:@Waylon1104:"La Vierge d'Italie"直翻成「義大利的聖女」有些奇怪,不知道閣下有沒有更恰當的翻譯方式?--Y. Sean 2025年1月8日 (三) 08:16 (UTC)
- @Y. Sean:處子如何?--Waylon1104(留言) 2025年1月8日 (三) 08:44 (UTC)
- 我也不敢說,閣下或可考慮去客棧問問意見。--Y. Sean 2025年1月8日 (三) 09:49 (UTC)
- @Waylon1104:小弟建議可翻成「義大利聖子」。--英國皇家歐拉夫王子(留言) 2025年1月8日 (三) 12:36 (UTC)
- 似乎不錯。--Y. Sean 2025年1月9日 (四) 07:55 (UTC)
- @Y. Sean:處子如何?--Waylon1104(留言) 2025年1月8日 (三) 08:44 (UTC)
- :6票 符合優良條目標準,0票 不符合優良條目標準,0票無效,入選。--銀の死神♠走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2025年1月11日 (六) 08:02 (UTC)